Máquina de Traducción
Lunes, 15 Septiembre 
Automatic Translation Server es un desarrollo propio de traducción por reglas basado en diccionarios revisados y etiquetados rigurosamente en diferentes modalidades y en distintos dominios. Hace una traducción combinando las tres técnicas: memorias de traducción con variables, reglas y plantillas y modelos estadísticos. El sistema cuenta con herramientas integradas para ir alimentando e instruyendo los diferentes diccionarios constantemente. Logra una gran calidad en los clientes que lo emplean.
Además es un sistema pensado para funcionar en grandes instalaciones, dotado con los elementos necesarios para su gestión como infraestructura de sistemas y con herramientas de tratamiento y mejora de la calidad incorporadas en su modelo WiA (Words in Action!) para gestión léxica basada en las tres técnicas ya mencionadas.
Es el sistema de traducción de mayor volumen de traducción que existe en España, el año 2006 tradujo más de 14.000 millones de palabras. Dadas sus características de memoria de traducción con variables, junto con el sistema de reglas puede llegar a un nivel de calidad superior al de otros sistemas que están limitados a una sola técnica o a los volúmenes de la MT.
