domingo, 24 junio 2018
Buscar Aqui
Ciudad y Estado
(ej: Miami, FL)
El Traductor Independiente E-mail

 

Los que no conocen mucho este trabajo, normalmente piensan que ser independiente significa tener más libertad de acción respecto a la que se pueda tener trabajando como empleado. Finalmente, piensan que se puede trabajar 'cuando', 'donde' y 'si' decidimos hacerlo.


traductorAntes que nada, mucha gente todavía no tiene una idea clara de lo que es un traductor independiente y de lo que hace; cuando alguien me pregunta cuál es mi trabajo, contesto simplemente 'Soy una traductora' y la mayoría de las personas contesta: "¿Qué es? ¿Qué hace un traductor? ¿Cómo puedes trabajar desde tu casa, por ti misma, sin un patrón?" Y así por el estilo. Frecuentemente, me desmoralizo escuchando preguntas como éstas, pues cada vez debo repetir la misma historia.


El grado de dificultad intrínseco de comenzar como profesionista traductor independiente depende de la propia experiencia y con cuanta ayuda externa se pueda contar. Pero esta es otra historia. Supongamos que nuestra profesión ya esté encaminada y enfoquémonos en el tiempo, asunto importante que nos lleva a otra palabra fundamental: organización.


Si no prestamos la debida atención a esta palabrita mágica, les puedo asegurar por experiencia propia que el trabajo de traductor independiente se convertirá en ¡una cárcel! Trabajar como independiente no significa de ninguna manera que no haya que respetar horarios o itinerarios. Al contrario, entre más lejos se está de un trabajo tradicional, se debe organizar mejor el día de trabajo y la vida personal. Si no, el primer riesgo que corremos es el dejarnos absorber completamente por el trabajo y decir adiós al resto de nuestra vida.

 
Red de Sitios Latinos
 
Latinos